|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; m. S, s4 q% V: v- w( {: V4 z< ></P>
8 j: H- }, K) e( }; G2 G< >down by the sally gardens </P>/ i Y& @* r- U5 |3 S
< >my love and I did meet; </P>5 W/ q& Z# i3 ]! ?) N
< >She passed the salley gardens </P>3 Q2 v! Q0 a; @' |% A& F4 a
< >with little snow-white feet. </P>2 x B6 V) o! O* w2 ?
< >She bid me take love easy, </P> G; x% R% }2 ]5 f( r
< >as the leaves grow on the tree; </P>
( z/ z/ A$ D0 V) s7 Y7 ^4 R3 Z* K< >But I, being young and foolish, </P>
% b9 Y' e9 I6 ^ S z< >with her did not agree. </P>
d0 ]$ U4 @3 f6 B4 i5 s3 @<P></P>/ f' z4 a4 p/ D6 s- U# Z0 m2 L" J
<P>In a field by the river </P>
& `8 \2 q i1 z<P>my love and I did stand,</P>7 ^- ~# k! h6 K/ d
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ N+ C/ Q8 `) `- ?% B$ Y" L' R<P>she laid her snow-white hand. </P>; A, B& e4 ?5 c2 d
<P>She bid me take life easy, </P>8 @; p& F+ D$ w
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 Q5 ^% }+ `/ Z0 A8 O) z7 }6 p<P>But I was young and foolish, </P>& @- C& b: I. i
<P>and now am full of tears.</P>
$ B) `: `! g! z2 f# `4 X* {- U0 g' U( j% U+ }+ c% G" _4 Q. K( F1 `2 X3 m
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|